首页 > 言情小说 > 麒麟儿图片 > 江户我闻·汉学与荻生徂徕

江户我闻·汉学与荻生徂徕(第1/1 页)

目录
最新言情小说小说: 他心上的塞勒涅错爱宿管阿姨是恶女不勾引就会死(NPH)神豪靠亏钱成文娱之光对食天游域神差非酋不可求校花变校丑飞行员的后裔大大,你老婆又不见了!真实世界一点也不简单小可怜被疯批室友透坏了再失去一次暗恋失败之后某人(校园 1v1 h)文青女神求别掉皮科三挂了七次后我在赛博当车神倾澜恶毒美人被透坏日常

汉文学的流行在江户时代达到巅峰。

自汉字传到日本,能读会写汉文就是贵族和武士的必备修养,写得好坏是其次。

但“能读会写汉文”并不意味会说同时代的中国话。

汉文是书面用语,古代日本人接受系统的文言文教育后可以和中国知识分子笔谈,但口语交流还是缺少环境和条件。明清白话小说口语过多,不如之乎者也、唐诗宋词好理解。文中出现的四大名着等风靡江户的明清小说元素,她们看译本较多。

荻生徂徕是当时少数会说中国话的日本文人,追求用中文原本的发音朗读四书五经,而不是用日语训读先翻译再机械式记忆原文。

因会中文,能写出无杂味的汉文章和诗词,徂徕具有一定的优越心理,看不起和式汉文,所谓“和臭”。

“和臭”具体是指什么,日本人又怎么学习汉文,这些涉及到日语本身,感兴趣的可以和我讨论,这里就不多说了。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

目录
推荐阅读: 麒麟儿啥意思 麒儿和麟儿 麟儿和麒儿是什么意思 麒麟儿下载 麒麟儿百度百科 麒儿麟儿 麒儿和麟儿的区别

相关推荐: 上弦月(百合h)  缘份浪我遇见妳  每天都在修罗场(NP)  被疯狗缠上的美人  丧尸末日  睡了老公的白月光 

返回顶部